Lhollo
Active Member
- Time of past OR future Camino
- Pt3: > Sivil > SdC > Finisterre > Muxia, 06/24
Just to add my voice to those who also flop on the streets. It’s immensely frustrating!… I flopped on the streets...the Spaniards speak so fast and they have some dialectics that only a brilliant ear can understand ..i.e.. ( Barcelona ). This is not meant to be rude..but man do they ever speak so fast....I applaud your efforts....carry on.
Yes, this is exactly the type of sentence that makes me flop on the streets, although also at home! Subjunctive plus conditional… the only thing worse would be if you threw in an abstract ‘there’ along the way.I have trouble formulating complex constructions on the run, such as "If they were planning to leave tomorrow, would they have already packed their bags?"
I did struggle with vosotros when I was in Spain, because I’ve learnt Castillian Spanish but usually only talk as one person addressing another individual person informally. Suddenly speaking on behalf of myself and my partner (nosotros) to two lovely Spanish pilgrims (vosotros) blew my little head for a while Navigating things like tripe on menus with speedy waiting staff hanging about was also an unexpected experience!