Pattibonemiller
New Member
- Time of past OR future Camino
- May 2023
We are first timers walking the Portuguese coastal from Porto. We do not speak any Portuguese. Is a phrase book a good idea or is English widely spoken?
Remove ads on the forum by becoming a donating member. More here. |
---|
Thank you. Good adviceI'll be walking The Madrid, but I think my suggestion applies: Whether you use Google translate, as suggested above, or are like me and prefer a phrase book, I think you should try to speak a little of the native language, even if the person you're talking to speaks English. I believe it shows a respect for them and their native tongue, as well shows you're willing to engage. I've been working to learn Spanish and will use it at every opportunity, while walking. When the staff isn't busy, I've found that when I try to converse in the native language, the locals become even more friendly and helpful.
That's been my experience, anyway...
I didn’t think about google translate. Thank you!Learn a few key phrases such as please, thank you. You can also learn to use Google translate. It is always appreciated when you try...
English is more widely spoken in Portugal than in Spain. In the 2022 EF English proficiency index, Portugal ranks as the ninth most English proficient country in the world among non-native English-speaking countries (between Finland and Germany), with a rating of ‘very high proficiency’. Spain ranked 33rd with ‘moderate proficiency’.
I believe so but not completely sure as we don’t have a TV.Is it correct that Portuguese TV has subtitles ( and no dubbing ) just like here in Belgium and the Netherlands? Makes it much easier for someone to pick up a foreign language.
Yes this works best if you take a photo of it with Google translate, but you can also hover over it without taking a photo and sometimes get the gist of the words you need.I stopped carrying any translation booklets years ago. Before you leave - download google translate and any language you might need for that trip. My favorite feature is you can use your camera to translate a menu or a sign.
For those that like using the phone, it's an amazing tool. The fact that I don't doesn't diminish the value of your advice. I'm sure it'll ease the worry of many so I'm glad it's there.I stopped carrying any translation booklets years ago. Before you leave - download google translate and any language you might need for that trip. My favorite feature is you can use your camera to translate a menu or a sign.
This is the opposite problem to mine! I speak to people in Portuguese to practice and try to become proficient and everyone insists on speaking back to me in English.I survived in 2022 with basic social phrases - greetings and simple requests. As others have said, English is more widely spoken than in Spain, but that won't mean that you won't have to fall back on one of the translation engines, like Google Translate.
ps, I practiced the phrase 'eu não falo português', but every time I used it, people would insist on carrying on the conversation in Portuguese!
The one time it was tried with me on camino I found that it was rather effective. And, as I wrote elsewhere, amusing for me and one other.Before you leave - download google translate and any language you might need for that trip.
That happens to me all the time in Lisbon but thankfully not too often on various Portuguese caminos.This is the opposite problem to mine! I speak to people in Portuguese to practice and try to become proficient and everyone insists on speaking back to me in English.
The language of el País Basque is a language of its own and has no connection at all with the languages around like Castillano or French.I love languages and would love to be able to converse fluently in the local language wherever I am. For part of my camino prep I signed up to Duolingo premium and started powering through the Spanish module only to find it's based on Latin American Spanish and that @MariaSP's "Spanish for the Camino" would have been more useful for me and money better spent.
I'm hoping to find something similar to Maria's "Spanish for the Camino" for the Basque language. If anyone knows if something exists, I would be ever so grateful! Please direct me to any threads if this info has been covered. Thank you!
Yes! That's exactly the attraction for me. Thank you so much for the link I will have a look.The language of el País Basque is a language of its own and has no connection at all with the languages around like Castillano or French.